Гумер (Гумеров) Гариф Муртазович


Гумер (Гумеров) Гариф Муртазович [10.12.1891, д. Киргиз-Мияки Белебеевского у. Уфим. губ. (Миякинский р-н РБ) — 18.8.1974, Уфа], писатель, переводчик. Заслуженный работник культуры РСФСР (1971). Член Союза писателей (1934). Участник Первой мировой и Гражд. войн. Учился в медресе «Хусаиния» (1904-09). В 1910-17 (с перерывом) учитель в родной деревне. С 1920 сотрудник газеты «Кызыл юл» (см. «Урал»), с 1925 отв. секретарь ж. «Хэнэк», одновр. в 1932—33 собств. корр. ж. «Крокодил» по БАССР. С 1934 сотр. Башгосиздата, с 1942 зав. лит. частью Башкирской филармонии, в 1944—45 редактор газ. «Лес — фронту», «Сплавщик». Первый сб. стихов «Красные пучки» (на тат. яз.) вышел в 1925. Для тв-ва Г. (печатался и под псевд. Шаукат, Г. Шут) характерно разнообразие тем и жанров. Повесть «Тулҡын өҫтөндәге кала» (1954; в рус. пер. «Городок на волнах», 1955), основанная на реальных событиях из жизни сплавщиков и лесозаготовщиков, посвящена героизму и самоотверженности тружеников тыла во время Великой Отечественной войны. В автобиогр. повестях «Тупһанан түргә» (кн. 1, 1958; в рус. пер. «От порога в горницу», 1968) и «Жацыл» (кн.2, 1960; в рус. пер. «Джаныл», 1975) на фоне ярких картин действительности показан процесс формирования характеров гл. героев. Автор сб. сатирич. и юмористич. рассказов «Көлкө хикәйәләр» (1928; «Смешные рассказы»), сб-ков стих. для детей «Һанап ҡара әле!» (1947; в рус. пер. «Сосчитай-ка!», 1961), «Кескәй дуҫтарыма» (1951; «Маленьким друзьям») и др. Произв. Г. переведены на белорус., казах. языки. Перевёл на башкирский язык роман Б.Л.Горбатова « Непокорённые» ( « Буйһонмаусылар», 1948), повесть М.Горького «В людях» («Ялсылыҡта», 1948), басни И.А.Крылова и др. Пьеса Г. «Яҡты йылға » («Светлая река») поставлена в Башкирском театре драмы. Делегат 1-го Всесоюз. съезда сов. писателей (Москва, 1934). Награждён орденом «Знак Почёта» (1955). В родной деревне именем Г. названа улица; в Уфе на доме, где жил Г., установлена мемориальная доска.

Комментарии1