Персидский язык, фарси, один из иранских языков (юго-зап. группа). Официальный язык Ирана. Распространён также в Афганистане, Индии, Ираке, Объедин. Араб. Эмиратах, Пакистане, нек-рых р-нах Азербайджана, Армении, Грузии и др. Число говорящих — св. 60 млн. чел. (1999). В Башкортостане П.я. владеет ок. 150 чел., в т.ч. ок. 60 персов (2002). Наиболее близок к тадж. и дари языкам. Восходит к древнеперс. яз. (1 в. до н.э.). Осн. диалект П.я. — тегеранский; известны также диалекты Бирдженда, Исфагана, Кермана, Себзевара, Систана и др. Классич. П.я. сформировался в 8—9 вв.; совр. лит. П.я., значительно отличающийся от классич. на всех языковых уровнях, сложился в кон. 20 в. на основе тегеранского диалекта. Фонет. особенности: ударение в бол-ве слов падает на последний слог, напр., «ханэ» (дом), «ханэха» (дома); звонкие согл. на конце слов, как правило, не оглушаются, напр., «ард» (мука) ар[д], «горг» (волк) гор[г]. По морфол. строю П.я. относится к аналитич. языкам с элементами синтетизма. В системе глагола преобладают синтет. формы: «миконам» (я работаю), «мирафтам» (я ходил); функционируют презентная (наст. времени) и претеритальная (прошедшего времени) глагольные основы: «кон-», «кард » (делать), «рав », «рафт » (ходить). Существительное в П.я. не имеет категорий падежа и рода; мн. число в осн. образуется при помощи аффиксов -ан (преим. для одушевл.) и -ха (для любых): «занан», «занха» (женщины), «сандалиха» (стулья). В основе лексики П.я. лежат исконно иранские слова; имеются заимствования из арабского языка (до 50% всей лексики), а также из монгольских языков, тюркских языков, английского языка, греч. яз., русского языка, французского языка и др. Для связи слов в синтакс. конструкциях используются: изафет с показателем -е, ср.: перс. «медаде барадар» (карандаш брата) — баш. «ағайҙың кәләме», «кетабе мадаре Амин» (книга матери Амина) — «Әминдең әсәһенең китабы»; предлоги: «ба мадар» (с мамой), «та дарйа» (до моря); послелог «ра»: «у ин кетабха ва дафтарха ра бе шома мидахад» (он эти книги и тетради отдаёт вам); союзы: «хам у амад хам дусташ» (и он пришёл, и его друг); а также порядок слов и интонация.
Письменность на основе арабского письма (с 7 в.). Совр. перс. алфавит состоит из 32 букв. Лексич. единицы П.я. вошли в башкирский язык (см. Фарсизмы). Специалистов по П.я. готовят в БГУ. Науч. иссл. П.я. во взаимосвязи с баш. яз. проведены Н.К.Дмитриевым, Д.Г.Киекбаевым, Н.Д.Гариповой, Т.М.Гариповым, Э.Ф.Ишбердиным, Н.Х.Максютовой, Г.Р.Гайсиной и др.; лит. пам. на П.я. изучены А.А.Валидовым и др.